
![]() |
Наши проекты:
Журнал · Discuz!ML · Wiki · DRKB · Помощь проекту |
|
ПРАВИЛА | FAQ | Помощь | Поиск | Участники | Календарь | Избранное | RSS |
[216.73.216.167] |
![]() |
|
Страницы: (131) « Первая ... 99 100 [101] 102 103 ... 130 131 ( Перейти к последнему сообщению ) |
Прикр. сообщ.
#1
,
|
|
|
Сообщ.
#1501
,
|
|
|
Цитата Marchello @ "Метод корреляции максимумов" Представим шкалу времени на которой лежит информация. Количество этой информации меняется от года к году. Если событий было много или они были значимые, то летописец их естественно описывает. Если событий не было или было мало, то и писать-то особо будет нечего и соответственно объём информации будет малым по сравнению с годами насыщенными событиями. Фоменко использует, только нарративные источники для анализа. К нарративным источникам относятся библия,повесть временных лет и типа того. Как он считает информацию? Количество букв? ![]() И библию он зря берет. Там очень, даже ОЧЕНЬ, много бессмысленной(в историческом смысле) информации. От подробных описаний чего можно кушать, а чего нет, единственно правильного способа строить святилище(чуть ли ни чертеж прилагается) , пары версий заповедей, до эротических фантазий(я серьезно). Читал лично сам. Могу процитировать. Цитата Еще раз, что подразумевается под количеством информации?Строение исторической информации: Информация состоит из эпох. Эпохи состоят из династий. Династии состоят из персонажей и событий связанных с ними. Сама информация имеет не однородное не непрерывное тело, а где-то информации больше, где-то меньше, а где-то вообще идёт разрыв. Разрыв так называемые тёмные века. Число буковок? То есть смысловая нагрузка в расчет не берется вообще? Тогда все эти манипуляции просто лишены смысла. Предлагаю рассмотреть конкретный пример. Из книг Ф. какие-нибудь пару источников для сравнения взять бы нужно... |
Сообщ.
#1502
,
|
|
|
А я всегда думал, что для определения идентичности двух текстов вполне достаточно их побайтового сравнения. Солнцеликий Фоменко и Марчелло — адепт его, открыли мне глаза. Сейчас же пойду сжигать фоменкомерзкого Кнута — он осмелился утверждать, что даже самые тщательно подобранные хеш-функции имеют коллизии, и даже доказывал это в третьем томе. |
Сообщ.
#1503
,
|
|
|
Ho Im, у Marchello свой смысл многих слов, в том числе и "копия"
![]() Добавлено А что там конкретно написано уже не важно? То есть берем ВЗ и, скажем, стандарт С++. Если получили схожую динамику, то это один и тот же текст, а все несоответствия идут от "неправильного" перевода. Так? |
Сообщ.
#1504
,
|
|
|
Цитата D_KEY @ Как он считает информацию? Количество букв? ![]() А с помощью чего мы с тобой передаём информацию сейчас? С помощью магических смысловых пасов? ![]() |
Сообщ.
#1505
,
|
|
|
Цитата Marchello @ А с помощью чего мы с тобой передаём информацию сейчас? "Мне бы хотелось познакомится с бабой для дальнейших потрахушек." "Бабу хочу!" Смысловая нагрузка того и другого практически идентична, информация переданная этими фразами один в один, а буков разное количество. Чё делать? |
Сообщ.
#1506
,
|
|
|
Цитата Повстанець @ Вера. Надежда. Любовь. ЗЫ: я серьёзно. Добавлено Вчера, 22:17 Кстати, а ты "Повесть временных лет" хотя бы бегло просматривал? Там покорения целых народов описаны в одну строчку. Покорение народа это по твоему "мало событий"? Хорошо. Пусть так. Пусть в библии нет ничего что представляет исторический интерес, нет ни царств ни Соломона и т.д.. Библейская история сейчас не важна. Мы к этому вернёмся позже. Сейчас рассматриваем принцип работы с текстом. Добавлено Цитата D_KEY @ Еще раз, что подразумевается под количеством информации? Число буковок? То есть смысловая нагрузка в расчет не берется вообще? Тогда все эти манипуляции просто лишены смысла. Не факт. Радзивиловская летопись и Академический список по описанию разнятся, а по сути это перепись одного и того же материала. Скажем фразу "Светило солнце." вряд ли ты её распишешь на страницу в событии, которое к солнцу не имеет значение, а имеет например описание похорон или войны. А вот если ты будешь описывать исключительно как светит солнце и уделишь этому больше внимание, то похороны или война уже теряются в твоём описании.И не понятно зачем в этом астрономическом наблюдении нужны какие-то похороны? |
Сообщ.
#1507
,
|
|
|
Цитата Marchello @ Цитата D_KEY @ Как он считает информацию? Количество букв? ![]() А с помощью чего мы с тобой передаём информацию сейчас? С помощью магических смысловых пасов? ![]() Есть синтаксис, а есть семантика. Количество букв в слове не коррелирует с его смыслом. Количество слов в предложении не коррелирует с его смыслом. И т.д. |
Сообщ.
#1508
,
|
|
|
Marchello
Цитата Астарот @ "Мне бы хотелось познакомится с бабой для дальнейших потрахушек." "Бабу хочу!" Смысловая нагрузка того и другого практически идентична, информация переданная этими фразами один в один, а буков разное количество. Чё делать? |
Сообщ.
#1509
,
|
|
|
Цитата Marchello @ Пусть в библии нет ничего что представляет исторический интерес, нет ни царств ни Соломона и т.д.. Там этого, как ни странно, не так уж много. Большая часть текста лишена исторического смысла. Цитата Скажем фразу "Светило солнце." вряд ли ты её распишешь на страницу в событии, которое к солнцу не имеет значение, а имеет например описание похорон или войны. Причем тут смысл фразы, если мы считаем буквы? Описание солнца и достоинств умершего может иметь одинаковый размер и "динамику". |
Сообщ.
#1510
,
|
|
|
Цитата Астарот @ "Мне бы хотелось познакомится с бабой для дальнейших потрахушек." "Бабу хочу!" Смысловая нагрузка того и другого практически идентична, информация переданная этими фразами один в один, а буков разное количество. Чё делать? Смысловая разница на лицо. Что значит бабу хочу? Может ты язычник древнего культа Яги. И тебе нужно изваяние каменной бабы, чтоб принести ей жертву. Добавлено Цитата D_KEY @ Причем тут смысл фразы, если мы считаем буквы? Описание солнца и достоинств умершего может иметь одинаковый размер и "динамику". Может. Только разница в том, что у тебя повторение идентичных всплесков на протяжении времени с той же частотой в разных источниках маловероятно. Мы же рассматриваем не одно событие а ряд событий на протяжении довольно длительного времени. Тут уже теория вероятности. Добавлено По всплескам объёмов информации. |
Сообщ.
#1511
,
|
|
|
Цитата Marchello @ Смысловая разница на лицо. Да ты чо? Цитата Marchello @ Что значит бабу хочу? То и значит. Цитата Marchello @ Может ты язычник древнего культа Яги. И тебе нужно изваяние каменной бабы, чтоб принести ей жертву. Ага. А может еще значить, что я ее съесть хочу. А может и трахнуть. А может трахнуть, а потом съесть. А текст один и тот же... Вот незадача, правда? А можно и так: "Бабу хочу" - хочу трахнуть "Бабу хочу" - хочу бабу съесть "Бабу хочу" - нуна изваяние каменной бабы, да. И что делать? Тексты одинаковые, а значения разные ![]() |
Сообщ.
#1512
,
|
|
|
Цитата Marchello @ Мы же рассматриваем не одно событие а ряд событий на протяжении довольно длительного времени. Пока ты этого не показал. Отмазываешься ![]() Цитата Тут уже теория вероятности. Прошу тебя, не надо лезть в то, что не знаешь. Ты не поверишь, насколько часто будет совпадать "динамика" совершенно разных текстов. |
Сообщ.
#1513
,
|
|
|
Цитата D_KEY @ Ho Im, у Marchello свой смысл многих слов, в том числе и "копия" ![]() Копия при переписи или переводе может быть приукрашена писцом и немного изменена, но основной объём событий не пострадает. Например в разных библиях по разному написано: "Гог Магог из страны Рош", а в другой просто "Гог Магог". |
Сообщ.
#1514
,
|
|
|
Цитата Marchello @ Цитата D_KEY @ Ho Im, у Marchello свой смысл многих слов, в том числе и "копия" ![]() Копия при переписи или переводе может быть приукрашена писцом и немного изменена, но основной объём событий не пострадает. "Объем событий" как считается? Количество буковок в словах, слов в предложениях и т.д.? Тебе уже показали, что это не имеет смысла. Кроме того, совершенно разные события могут иметь один и тот же "объем". |
Сообщ.
#1515
,
|
|
|
Цитата Marchello @ Копия при переписи или переводе может быть приукрашена писцом и немного изменена, но основной объём событий не пострадает. Например в разных библиях по разному написано: "Гог Магог из страны Рош", а в другой просто "Гог Магог". Ты эта... возьми разные переводы одного и того же текста, и прослезись, ага. |