Наши проекты:
Журнал · Discuz!ML · Wiki · DRKB · Помощь проекту |
||
ПРАВИЛА | FAQ | Помощь | Поиск | Участники | Календарь | Избранное | RSS |
[3.17.186.140] |
|
Страницы: (2) 1 [2] все ( Перейти к последнему сообщению ) |
Сообщ.
#16
,
|
|
|
Цитата JoeUser @ Что касается венды - своем API она пользует UTF-16 (а если точнее - UTF-16LE). Таким образом, если при проектировании ориентироваться на UTF-8, то наиболее частыми преобразованиями, при использовании API Windows, будут двусторонние операции UTF8<-->UTF-16LE. А вот одно- битные ASCII варианты из API Windows - это уже анохронизм. Ты , что-ли, болен ? Это кто написал ? Как же я могу "ориентироваться на UTF-8" если ни сама Виндус, ни средства разработки UTF-8 не используют ? |
Сообщ.
#17
,
|
|
|
Цитата ЫукпШ @ Ты , что-ли, болен ? Ага. Болен. Дитер Болен Цитата ЫукпШ @ Как же я могу "ориентироваться на UTF-8" если ни сама Виндус, ни средства разработки UTF-8 не используют ? Врешь и не краснеешь! Добавлено Цитата ЫукпШ @ Это кто написал ? А это кто-то читал как написано, а не как захотелось прочесть? |
Сообщ.
#19
,
|
|
|
Цитата ЫукпШ @ Иллюзия думать, что "сейчас я запишу в Unicode-строку" русские, арабские и японские символы и увижу всё это на экране. Скорее всего, на экране будут кракозябры. Поскольку Unicode - это необходимое условие, но не достаточное. Нужно чтобы используемый фонт имел в своём составе отображение всех этих символов. Но разработчик фонта не знает заранее, какие символы мне понадобятся. Значит, надо производить поддержку всех символов, изобретённых Человечеством, а это действительно технически сложно. Согласен, описание в шрифте должно быть. Если нет - будет дефолтный символ (обычно квадратик). Решается установкой language pack - как минимум системные шрифты будут с нужной отрисовкой. Цитата ЫукпШ @ Разговор про казахский язык вообще не понятен. Отображаются не языки, отображаются алфавиты. До некоторого времени, Казахстан использовал кириллицу. Не так давно, руководство Казахстана объявило, что переходит на латиницу. В любом случае, используемые символы алфавитов предназначены для воспроизведения слов на казахском языке - но своего казахского алфавита ведь нет ?. А горловые звуки? У них свой глиф, пусть и на основе стандартной буквы. В новой версии латиницы вроде отказались от спец-глифов в пользу двубуквенных дифтонгов на британский манер, но дореволюционная их латиница как минимум тоже была с спец-глифами на основе родственной буквы. Добавлено Цитата ЫукпШ @ Если это так, можно предположить, что русская OEM (CP-866) - кодировка подходит для казахского языка. Та самая, что у русского Виндуса установлена для консоли по умолчанию. Не поленился, поискал - страницы №920 для MS DOS и №1048 для Windows. |
Сообщ.
#20
,
|
|
|
Цитата ЫукпШ @ Это навряд-ли. Насколько помню (из своего казахского периода жизни) в казахской азбуке более 50 буковок. Там одних 'К' несколько штук в разных вариациях. Если это так, можно предположить, что русская OEM (CP-866) - кодировка подходит для казахского |
Сообщ.
#21
,
|
|
|
Цитата jcxz @ в казахской азбуке более 50 буковок 42 Цитата jcxz @ Там одних 'К' несколько штук в разных вариациях 2 Тут вся сложность (неудобство) в том, что надо оперировать одновременно разным форматом хранения/передачи. MySQL (UTF-8) - std::string (char) GUI - CString (wchar). Поучение информации: числа (важно), wchar[] (важно, на русском), char[] (не важное и пока только на английском) Внутреннее хранение std::wstring. Когда программа перейдет в разряд Служба, то GUI отпадет... |
Сообщ.
#22
,
|
|
|
Цитата jcxz @ в казахской азбуке более 50 буковок. Зачем врать, всего 42. Цитата Там одних 'К' несколько штук в разных вариациях. Ойли. Всего два начертания. Первое как в кириллице, второе с хвостиком - Қ. Добавлено Второйнах |